Cuando uno escribe algo, lo hace con la esperanza de que otras personas lo lean y disfruten, o saquen provecho de alguna manera de lo que has escrito. A veces te encuentras gente que te hace comentarios sobre lo que has escrito, y encuentras en ello una gran satisfacción. Pero pocas veces te encuentras con alguien que, no solo te lee, sino que además te traduce.
Ese ha sido el caso de Albert Tarrés, un gran aficionado a Aquelarre que ha convertido su blog en la referencia para todos los seguidores de este juego. Albert leyó la aventura autojugable, Specus Vespertilionum, que se incluye en el nuevo manual de Aquelarre y, ni corto ni perezoso, contactó conmigo y con Nosolorol y nos pidió permiso para traducirla al catalán. Cuatro meses después, como dice en la correspondiente entrada de su blog, podéis comprobar el fruto de su trabajo en otro blog creado expresamente para jugar a esta aventura en solitario en catalán.
Desde aquí le vuelvo a dar las gracias a Albert por su trabajo, que sin duda contribuirá a acercar a más gente ese gran juego que es Aquelarre.
1 comentario:
Gracias a ti, a quien considero más amigo que conocido a pesar de que no nos hayamos visto aun para poder encajar las manos en un saludo. Como me dijo alguien no hace mucho compartimos el maravilloso sueño de revivir nuestro pasado, que no es poco.
Us saludo.
Albert Tarrés
Publicar un comentario