Gracias por este homenaje a Joe Dever. Hoy voy a empezar a releer LS desde el 1º. En Proyecto Aon solo veo hasta el 12º, imagino que el 13º, el 14º y el 15º están sin traducir, ¿no?
Conozco la existencia de traducciones del 13 al 15, en especial la del 13 está muy pulida, mientras que del 14 y el 15 entiendo que necesitarían algún retoque, aunque de esto hace mucho tiempo. Lo que es seguro es que no hay traducciones de la New Order, la serie que va del 21 al 28, siendo estos libros muy curiosos donde llevamos a discípulos de Lobo Solitario. No estaría mal ver alguno de ellos traducidos.
Gnaag envió la traducción del "El Señor de la Muerte de Ixia" (creo que es el 17) a Mogaruith de gm-lobosolitario. Falta corregirla y la edición. Por lo que contó el propio Mogaruith no tiene casi tiempo libre por trabajo y familia, sería bueno que alguien que sepa hacerlo le echara una mano.
El 13 está disponible con muy buena maquetación en gm-lobosolitario pero para conseguirla antes es necesario haber leído las novelas anteriores y dejar un comentario de cada una de ellas allí, por si acaso ya dejé mi análisis del 13 por si salen más ;) En projectaon está a disposición del público la traducción preliminar del 14 en texto.
muchísimas gracias por la traducion. no tengo palabras para expresar mi felicidad de poder leer un libro nuevo de la saga. que la diosa kai te tenga en sus oraciones riojano.
10 comentarios:
Muchas gracias Riojano2002, no hay mejor homenaje a Dever que esta subida.
Gracias por este homenaje a Joe Dever. Hoy voy a empezar a releer LS desde el 1º. En Proyecto Aon solo veo hasta el 12º, imagino que el 13º, el 14º y el 15º están sin traducir, ¿no?
Conozco la existencia de traducciones del 13 al 15, en especial la del 13 está muy pulida, mientras que del 14 y el 15 entiendo que necesitarían algún retoque, aunque de esto hace mucho tiempo.
Lo que es seguro es que no hay traducciones de la New Order, la serie que va del 21 al 28, siendo estos libros muy curiosos donde llevamos a discípulos de Lobo Solitario. No estaría mal ver alguno de ellos traducidos.
Si señor, todo un homenaje al Sr. Dever. Muchas gracias por tu esfuerzo Riojano2002. Para mi es la mejor de todas las colecciones de Librojuegos.
Gnaag envió la traducción del "El Señor de la Muerte de Ixia" (creo que es el 17) a Mogaruith de gm-lobosolitario. Falta corregirla y la edición. Por lo que contó el propio Mogaruith no tiene casi tiempo libre por trabajo y familia, sería bueno que alguien que sepa hacerlo le echara una mano.
El 13 está disponible con muy buena maquetación en gm-lobosolitario pero para conseguirla antes es necesario haber leído las novelas anteriores y dejar un comentario de cada una de ellas allí, por si acaso ya dejé mi análisis del 13 por si salen más ;) En projectaon está a disposición del público la traducción preliminar del 14 en texto.
Muchas gracias Riojano2002!
En la página del proyecto AON está la versión preliminar de la traducción que hice del número 13. Hay que entrar en el foro para localizarla.
muchísimas gracias por la traducion.
no tengo palabras para expresar mi felicidad de poder leer un libro nuevo de la saga.
que la diosa kai te tenga en sus oraciones riojano.
Hola, lamentablemente el link esta caído, lo podrás re-enviar (y si no es posible, lo puedes mandar a mi correo ???)
Publicar un comentario